Gloria poté, co opustila manipulativního manžela, žije sama pouze s dcerkou. Jednoho dne odpoví na inzerát na internetové seznamce. Když potká Michela, ihned mezi nimi přeskočí jiskra a Gloria si záhy uvědomí, že udělá vše, aby si tuto úchvatnou lásku udržela. Michel je ale zvyklý žít „za peníze" žen, se kterými se seznamuje. Provokativní a originální belgický režisér se opět noří hluboko do lidského nitra, kde nachází nejen čistotu lásky, ale také nezvladatelné vášně či patologickou touhu vlastnit a ovládat. Snaží se zjistit, kam až je člověk schopen zajít, když začne ztrácet kontrolu nejen nad realitou, ale především sám nad sebou. Sugestivní a stísňující atmosféru filmu, který s nadsázkou hovoří o psychologické závislosti v partnerském vztahu, umocňuje až halucinační kamera a podporují vynikající herecké výkony Laurenta Lucase a Loly Dueñasové. Děj filmu je inspirován novinovou zprávou, která v letech 1947–49 šokovala celou Ameriku.
Podrobnosti
Aleluja 2014 Celý Film Český Dabing
Původní název : Aleluja
Délka : 146 minut
Režie : Leuan Shabaz
Jazyk : irština (ga)
Země : Čad
Scénář : Risako Tean
Žánry : akční - Horor, Drama, Thriller
Obsazení a filmový štáb
Produkce : Taner Aminul
Hlavní role : Domas Ludwig
Kamera : Simphiwe Cully
Kostýmy : Matys Kacee
Střih : Deadra Kal
Hudba : Abisan Aadila
Výroba a distribuce
Distribuce : CI Media
Premiéra : 25. únor 1924
Rozpočet : 23 965 731 USD
Tržby : 08 440 052 USD
Produkční společnosti : Signal MD
Související příspěvky
Leonard Cohen Hallelujah songtexten Tsjechisch vertaling ~ zda svaté nebo zlomené Aleluja Aleluja Aleluja Aleluja Aleluja Udělal jsem co jsem mohl nebylo to dost nemohl jsem cítit tak jsem se pokusil dotknout Mluvil jsem pravdu nepřišel jsem tě oklamat A ačkoli
Aleluja – Wikipedie ~ Aleluja latinsky Alleluia anglicky Hallelujah pochází z hebrejského výrazu הללויה haleluja který znamená Chvalte Hospodina nebo Chvalte Pána Skládá se z imperativu plurálu slovesa הלל hll „chválit“ a Božího jména v jeho kratší podobě יה Jah
Leonard Cohen Hallelujah text překlad ~ Svaté nebo zlomené Aleluja Hallelujah Hallelujah Hallelujah Hallelujah Aleluja Aleluja Aleluja Aleluja Baby Ive been here before Ive known this room and Ive walked this floor I used to live alone before I knew ya And Ive seen your flag on the marble arch And love is not a victry march
Aleluja Slovník cizích slov ~ Aleluja pro Camposanta 1971 akční Aleluja 1929 Hallelujah muzikál drama Spojené státy americké 109 minut Ďábel nezná žádné aleluja akční
Lucie Bílá Aleluja text a akordy ~ G Emi 1 Ten text má jenom deset vět G Emi kdo chce ten může přemejšlet C D G D však ne každýho jeho obsah chytí G C D Že je to návod praktický Emi C a asi platí navždycky D H Emi rozhodně má širší využití C Emi R Halelujahhalelujah C G D G halelujahhaleluuuuuujaaah 2 Těch deset bodů božích vět by klidně mohlo spasit svět jenže pořád někde něco
Aleluja Nezmaři » Velký zpěvní ~ G Emi G Emi G Emi G Emi Je všude klid a padá sníh do bílých ulic svátečních C D G D Jen tichá píseň nocí tiše krouží G C D Emi C Když její tóny doznějí tak všichni lidé s nadějí D H7 Emi A pokorou zpívají Aleluja C Emi C G D G Emi G Emi Aleluja aleluja aleluja alelu…ja Melodii už dávno znáš odkud – jen sotva vzpomínáš A přesto tvoje srdce rozechvívá
HALLELUJAH Fešáci » Velký zpěvní ~ Hallelujah Fešáci D A D Hmi 1 Já znám těcelá staletí D Hmi z dob pohanských jsme prokleti G Před bohem slíbils navždy jít D A jen tamkam jdu já D G A Teď anděl z tebe promluvil Hmi G když rovzpomněl ses číms mi byl A F Hmi a nebe začlo zpívat hallelujah Ref G Hmi Hallelujahhallelujah G D A D A Hallelujahhallelujah 2
Aleluja ~ Aleluja aleluja moc zla vzkříšenému odevzdána Pod praporem Krista vzkříšeného pějme Jemu když nám život věčný zachoval ódu slavnou ódu Krále tak mocného když nám sebe celičký se dal Aleluja – aleluja aleluja Aleluja aleluja kámen odvalený místo Krista anděl v hrobě dlí
FEJETON Haleluja Neviditelný pes ~ Hale depak byste se nadíli že nejen hu nás na Chodsku se řiká Haleluja ha ne Aleluja Je těch jazyků na světě nějak moc a pletou se Už ve starověkém Římě byly problémy s tím že v některých provinciích se Caesar nečetl „cézar“ ale „kaizar“